尊龙凯时

安装说明 – 中国C919飞机橡胶接头供应商-上海尊龙凯时减震器集团有限公司官方网站 https://www.nccdfs.com 上海尊龙凯时集团 Sat, 23 Apr 2022 10:02:28 +0000 zh-Hans hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.8 KQJZ型空气减震器安装说明电子版 https://www.nccdfs.com/1519.html https://www.nccdfs.com/1519.html#respond Tue, 17 Mar 2020 04:07:35 +0000 KQJZ型空气减震器安装说明电子版
KQJZ type air shock absorber installation description electronic version

上海尊龙凯时减震器集团有限公司官方网站为您介绍 :KQJZ型空气减震器安装说明电子版信息 ,尊龙凯时集团为广大客户提供更多的方便 ,技术部提供了以下详细的安装说明,请用户根据尊龙凯时的安装说明来安装使用 ,这样会让空气减震器的使用寿命和使用效果更好 。
Shanghai Songjiang absorber group limited official website introduces for you: KQJZ type air damper installation electronic version information, Songjiang group provides more convenience for our customers, technology department offers the following detailed installation instructions, please users according to our setup instructions to install and use, it would be better to let the air damper the and use effect.

KQJZ型空气减震器安装说明电子版
安裝前,请确认空气减震器的型号规格是否正确。
BBefore installing, please confirm that the size of the shock absorber is correct.
安装说明
Installation guide
所需工具:公制口径19mm (M12)、24mm (M16) 、30mm (M20) 开口扳手、打气筒、压力表、水平尺、爪式千斤.。
The tools required are 19mm (M12), 24mm (M16), 30mm (M20) open wrench, air punch, pressure gauge, horizontal ruler, and claw jack.
在没有任何荷重的情况下,空气减震器内请勿充气。
In the absence of any load, do not inflate in the air shock absorber.
用爪式千斤顶慢慢将设备顶高至临时垫木(100~110mm)相同高度。(如图2)
With the claw jack, the height of the device is slowly raised to the same height of the 100~110mm. (Fig 2)
将空气减震器与设备固定孔固定。(如图4)
Fixed the air shock absorber with the fixed hole of the equipment. (Fig 4)
充气时:以空压机或打气筒直接充气至正常使用高度,空气减震器内气压过高时,可以按住气门嘴排气至正常高度。(如图5)
When inflated: air compressor or inflator can be directly inflated to normal operation height. When the air pressure inside the shock absorber is too high, it can hold the valve to the normal height. (Fig 5)
KQJZ型空气减震器安装说明电子版
KQJZ型空气减震器安装说明电子版

气门嘴与常规汽车轮胎气嘴相同。
The valve mouth is the same as the conventional car tire.
最大使用压力为:4.5kg/cm2=0.44Mpa,但充气时要与空气减震器正常高度为调整基准。(高度为95mm~105mm)
The maximum use pressure is 4.5kg/cm2=0.44Mpa, but it should be adjusted to the normal height of air shock absorber when inflating. (height is 95mm~105mm)
以水平尺检查设备的水平度 ,并以充气及放气来调整水平。(如图6)
The level of the equipment is checked with a horizontal ruler, and the level is adjusted by inflating and deflating. (Fig 6)
使用温度范围:-10℃~60℃,可以安装在室外 。
Use the temperature range: -10 C ~60 C, can be installed in the outdoor.
安装和使用时,请注意气门嘴和空气减震器橡胶处不能受到外界损坏 。
When installing and using, please note that the valve mouth and the rubber of the air shock absorber can not be damaged by the outside.
KQJZ型空气减震器安装说明电子版
保养点检项目:每月观察空气减震器高度是否正常,是否需要充气维持正常高度。
Maintenance check items: whether the air shock absorber height is normal every month and whether it needs to be inflated to maintain the normal height.
注意:移动设备前请先按下气门嘴将空气减震器气压排出,以免造成空气减震器损坏。
Note: before the mobiles device, please press the valve mouth first to discharge air shock pressure, so as to avoid damage to the air shock absorber.

图1) 空气减震器在无荷重状态下,请勿对空气减震器进行充气 。
Fig 1) Air shock absorbers do not inflate the air shock absorbers in a state of no load.
KQJZ型空气减震器安装说明电子版
图2) 用爪式千斤顶将设备抬起,在设备底部放置临时垫木台 。
Fig 2) The equipment is lifted with the claws jacks and the temporary wooden table is placed at the bottom of the equipment.
KQJZ型空气减震器安装说明电子版
图3) 将空气减震器放置安装位置 。
Fig 3) Place the air shock absorber in the installation position.
KQJZ型空气减震器安装说明电子版
图4) 将空气减震器与设备固定起来。
Fig 4)Fix the air shock absorber and the equipment.
KQJZ型空气减震器安装说明电子版
图5) 使用充气工具对空气减震器进行充气,最大压力不得超过:0.44Mpa(4.4kg),正常高度为95mm~105mm。
Fig 5)Air shock absorbers are inflated with an inflatable tool. The maximum pressure should not exceed: 0.44Mpa (4.4kg), and the normal height is 95mm~105mm.
KQJZ型空气减震器安装说明电子版
图6) 利用水平尺将设备调整水平。
Fig 6) Use the level ruler to adjust the level of the equipment.
KQJZ型空气减震器安装说明电子版

相关下载:KQJZ型空气减震器安装说明电子版

 

]]>
https://www.nccdfs.com/1519.html/feed 0
SHA型可调阻尼弹簧减震器安装说明 https://www.nccdfs.com/1360.html https://www.nccdfs.com/1360.html#respond Mon, 24 Jun 2019 03:07:48 +0000 SHA型可调阻尼弹簧减震器安装说明
SHA spring isolator installation guide

安装前 ,请确认尊龙凯时集团弹簧减震器的型号和规格是否正确。
Before installation,make sure the model and the specification are correct.
安装说明
Installation guide
所需工具:公制口径17mm(M10) 、19mm(M12)开口扳手、爪式千斤.。
Required tools:17mm(M10)、19mm(M12)open wrenches and claw jack.
可先放置与弹簧减震器高度相同的临时木块与设备安装处,再安装设备。(如图1)
Place the wooden panel with the same height as the isolator at the installation before installing.(Fig 1)
先将固定螺栓的上部螺帽取下,再放松下部的螺母使全牙螺栓下降,以方便将弹簧减震器放入安装位置 。(如图2)
Rrmove the upper nuts from the fixed bolt.Loosen the lower nuts to descend the full-thread bolt to install the isolator.(Fig 2)
根据螺栓固定孔的位置,与安装位置预埋基础螺栓。
Embed foundation bolt according to the locations of bolt-loaded holes.
将弹簧减震器放置到与设备的正确安装位置。(如图3)
Place the isolator on the correct installation locations.(Fig 3)

SHA型可调阻尼弹簧减震器安装说明

SHA型弹簧减震器结构图:
SHA Spring shock absorber Structure drawing
SHA型可调阻尼弹簧减震器安装说明

型号/规格 L
(mm)
L1
(mm)
L2
(mm)
L3
(mm)
H
(mm)
D
(mm)
M
(mm)
SHA-S 153 123 105 71 120 12 12
SHA-M 178 135 117 76 135 12 14
SHA-L 209 175 1152 88 160 16 16

调整下部螺母使全牙螺栓上升至与设备安装处 ,并将上部螺母与全牙螺栓锁紧。(如图4)
Adjust lower nuts to raise the full-thread bolt for the installation and slightly lock the upper nuts and full-thread bolt.(Fig 4)
使用开口扳手以顺时针方向调整螺母使弹簧受力下压 ,调整至临时木台可取出时停止调整 。(如图5)
Apply open wrench in the clockwise direction to press down the spring. Adjustment can be stopped and wooden panel can be removed once you can take out thepressure pad.(Fig 5)
将固定螺栓确保完全锁紧 ,即完成尊龙凯时集团弹簧减震器安装调整。(如图6)
After the adjustment,lock the isolator with fixed bolt.(Fig 6)
安装后请检查弹簧下压量 ,如弹簧压到底,则表示荷重不足 ,没有减震效果。应该更换较大荷重的弹簧减震器型号 ,并请于本公司业务人员联系。
After the adjustment,check the press amount of the spring.If it appears with insufficient loading,please replace with bigger loading by contacting our staff.
安装时 请注意安全。
Be cautious during the installation.

保养须知 :每月要观察CS固定螺栓是否有松动,保持弹簧减震器安装时弹簧下压挠度是否正常。
Maintenance checking points:remain M12 fixed bolt locked,balance of the base,installation of the isolator,and the deflection of the spring.

图1)安装设备时先放置与弹簧减震器高度相同的木台。
Fig 1)Pace the wooden panel with the same height as the isolator at the installation before installing.
SHA型可调阻尼弹簧减震器安装说明

图2)固定螺栓的上部螺帽先取下来 ,再把下部螺帽松掉使螺栓下降 ,以便安装 。
Fig 2)Remove the upper nuts from the fixed bolt.Loosen the lower nuts to descend the bolt for the installation.
SHA型可调阻尼弹簧减震器安装说明

图3)将尊龙凯时集团弹簧减震器放入设备的安装底部位置。
Fig 3)Place the isolator on the correct installation locations.
SHA型可调阻尼弹簧减震器安装说明

图4)调整下部螺帽使螺栓上升至能与设备连接,再将固定螺帽锁紧 。
Fig 4)Adjust lower nuts to raise the bolt to connect with the equipment and slightly lock the fixed nuts.
SHA型可调阻尼弹簧减震器安装说明

图5)用开口扳手以顺时针方向调整螺帽,调整*临时木台可以取出时即可停止调整 。
Fig 5)Apply open wrench in the clockwise direction to adjust the nuts.Adjustment can be stopped once wooden panel is removed.
SHA型可调阻尼弹簧减震器安装说明

图6)将固定螺栓与设备完全锁紧后 ,即完成尊龙凯时集团弹簧减震器安装调整。
Fig 6)After the adjustment ,lock the isolator with fixed bolt.
SHA型可调阻尼弹簧减震器安装说明

点击下载:SHA型可调阻尼弹簧减震器安装说明

]]>
https://www.nccdfs.com/1360.html/feed 0
SCM阻尼弹簧减震器安装说明 https://www.nccdfs.com/1362.html https://www.nccdfs.com/1362.html#respond Wed, 14 Nov 2018 04:16:50 +0000 SCM阻尼弹簧减震器安装说明

SCM Damping shock absorber Installation instructions

安装前 ,请确认尊龙凯时集团橡胶弹簧减震器的型号和规格是否正确。
Before installation,make sure the model and the specification are correct.
安装说明
Installation guide
所需工具 :M10、M12、M14 、M16 、M20开口扳手 。
Required tools :M10 、M12、M14、M16、M20 open wrenches.
检查附件是否齐全,弹簧减震器是否有缺陷或破损。(如图1)
Check the isolator and other accessories see if they are all completely or having any defects.(Fig 1)
将弹簧减震器放到设备的安装位置。(如图2)
Place the isolator on the correct installation position.(Fig 2)
锁紧螺母和垫片,确保设备和弹簧减震器固定到位 。(如图3)
Fasten the nuts and washers to ensure the equipment feet holes are fixed to the isolator.(Fig 3)

安装后请检查弹簧下压量,如弹簧压到底 ,则表示荷重不足,没有减震效果。应该更换较大荷重的弹簧减震器型号 ,并请于本公司业务人员联系 。
After the adjustment,check the press amount of the spring.If it appears with insufficient loading,please replace with bigger loading by contacting our staff.
安装时 请注意安全。
Be cautious during the installation.

SCM型弹簧减震器实物 :
SCM type shock absorber parameter table:
SCM阻尼弹簧减震器安装说明

SCM型弹簧减震器结构图:
SCM type shock absorber Structure drawing:
SCM阻尼弹簧减震器安装说明

SCM型弹簧减震器参数表:
SCM type shock absorber parameter table:

型号
Type
最大载荷
Optimum load(kg)
外形尺寸 Dimensions(mm)
H D L1 L2 d d1
SCM-10 10 70 65 75 95 10 11
SCM-20 20 70 65 75 95 10 11
SCM-30 30 70 65 75 95 10 11
SCM-40 40 70 65 75 95 10 11
SCM-60 60 70 65 75 95 10 11
SCM-80 80 110 85 105 125 12 11
SCM-120 120 110 85 105 125 12 11
SCM-160 160 110 85 105 125 12 11
SCM-240 240 110 85 105 125 12 11
SCM-320 320 145 130 145 165 14 13
SCM-480 480 145 130 145 165 14 13
SCM-640 640 145 130 145 165 14 13
SCM-820 820 150 190 210 245 16 15
SCM-1000 1000 150 190 210 245 16 15
SCM-1280 1280 150 190 210 245 16 15
SCM-1500 1500 150 190 210 245 16 15
SCM-2000 2000 150 190 210 245 16 15
SCM-2700 2700 160 320 192 240 20 /
SCM-3500 3500 160 320 192 240 20 /
SCM-4800 4800 160 320 192 240 20 /

保养须知 :每月要观察CS固定螺栓是否有松动 ,保持弹簧减震器安装时弹簧下压挠度是否正常。
Maintenance checking points:remain M12 fixed bolt locked,balance of the base,installation of the isolator,and the deflection of the spring.

图1)检查附件是否齐全,弹簧减震器是否有缺陷或破损。
Fig 1)Check the isolator and other accessories see if they are all completely or having any defects.
SCM阻尼弹簧减震器安装说明

图2)将弹簧减震器放到设备的安装位置。
Fig 2)Place the isolator on the correct installation position.
SCM阻尼弹簧减震器安装说明

图3)锁紧螺母和垫片,确保设备和弹簧减震器固定到位 。
Fig 3)Fasten the nuts and washers to ensure the equipment feet holes are fixed to the isolator.
SCM阻尼弹簧减震器安装说明

点击下载:SCM阻尼弹簧减震器安装说明

]]>
https://www.nccdfs.com/1362.html/feed 0
【中英文】橡胶接头安装说明 https://www.nccdfs.com/1363.html https://www.nccdfs.com/1363.html#respond Wed, 14 Nov 2018 04:13:45 +0000 Sungkiang rubber joint installation instructions:
尊龙凯时橡胶接头安装说明 :
【中英文】橡胶接头安装说明

Key factors for installation
安装的关键因素
Following advises are however to be taken into consideration in order to obtain a good performance and prolonged of the expansion joint.
注意:为了获得良好的性能和延长伸缩缝的使用寿命,必须考虑以下建议。

Fixed points
固定点
An expansion joint acts as a piston by the forces arising from the internal pressure.To prevent the pipes from damage they are to be properly anchored in order to take care of these reaction forces (Fr).
橡胶接头由内部压力产生的力作用于活塞,为了防止管道受到损坏,必须将管道固定起来,以处理这些反作用力(FR) 。
The Reaction force of an expansion joint is calculated by the following formula:
橡胶接头的反力计算公式如下:
Fr = Q x P x 0.01
Fr = reaction force in kN.
Q = effective cross sectional area in cm2.
P = actual pressure in bar or kp/cm2

Installation
安装
The turnable metal flanges make installation easier and eliminate twist.
可旋转的金属法兰 ,使安装更容易,消除扭曲。
The low inherent rigidity of Sungkiang expansion joints make for easier accommodation of installation dimensions.
为方便调节安装尺寸使尊龙凯时橡胶接头固有的低刚度 。
Check the permissible movements,temperature,pressure and proper rubber quality before installation!
安装前先检查管道的活动范围 ,温度,压力和对应的橡胶材质!

【中英文】橡胶接头安装说明
【中英文】橡胶接头安装说明

The expansion joints shall be easily accessible and open to regular supervision. Lt is recommended to let the expansion joints work in compression rather than stretching. Torsion is not permitted.
橡胶接头应很容易的定期检查。我建议橡胶接头的工作是压缩,而不是拉伸 ,更不允许扭转。

Maintenance instructions: observe whether the rubber joint is over stretched and keep the rubber joint in normal length every month.
保养须知:每月要观察橡胶接头是否超位移拉长 ,保持橡胶接头在正常长度内使用。

Pressure-restrained expansion joint on pump (with tie bar).
压力限制橡胶接头(带拉杆)。
【中英文】橡胶接头安装说明

Absorb vibrations and thus relieve pressure on the machine housing.
吸收振动 ,从而减轻对机房的噪音。
【中英文】橡胶接头安装说明

Arrangement with lateral expansion joints.
横向橡胶接头装置。
【中英文】橡胶接头安装说明

【中英文】橡胶接头安装说明

Mounting
安装
In order to provide the movement capabilities indicated indicated in the technical specifications,the assembly bolts should be mounted with bolts heads towards expansion jint body.(1)
If this is for any reason impossible,ensure that the threaded bolts project as little as possible(no more than 2 or 3mm)to avoid damage to the body.
为了保证伸缩能力,技术安装说明 ,装配螺栓应安装螺栓头朝橡胶管反方向。(1)
如果无法朝橡胶管反方向安装螺栓,那么就需要确保螺纹螺栓尽量少(不超过2毫米或3mm),以避免损坏身体。

【中英文】橡胶接头安装说明

Tightening must be progressive and crosswise in diagonal sequence with bolting pressure evenly distributed.
在锚杆压力均匀分布的斜交序列中 ,必须采用渐进式和横向式 。
The design of the expansion joints secures a sealing to the counter flange. That is why no sealing gasket is required.
橡胶接头的设计保证了对法兰的密封,这就是为什么不需要密封垫圈的原因。
Note:If the bolts and nuts are tightened too strongly, the sealing face might be crushed causing function!
注意 :如果螺栓和螺母拧紧过大,密封面可能被压碎导致漏水!

Counter flanges
反法兰
It is very important for the safe operating and life expectancy of the expansion joint to make a proper installation of the counter flanges(Fig. 2 to 5). The sealing face of the counter flange must be machined smooth and cover most of the rubber sealing face(or at least 60%)to ensure agood sealing(Fig.2).
正确安装防侧法兰对橡胶接头的安全运行和寿命是非常重要的(图2图5)。对法兰密封面要加工光滑,覆盖大部分的橡胶密封面(最少80%)确保良好的密封(图2) 。
【中英文】橡胶接头安装说明

Precaution
预防措施
Do not paint or lubricate rubber parts of expansion joints!
不要涂或润滑橡胶接头的橡胶部件 !
When welding work is to take place the bellow has to be protected from welding heat and sparks!
当焊接工作发生时 ,橡胶管体必须防止焊接发热和火花!
【中英文】橡胶接头安装说明

Attention: Please strictly use the rubber fittings of the union according to the above requirements, if not use, cause any consequence, be not responsible for.
注意:请严格按照以上要求使用尊龙凯时橡胶接头产品,如不当使用造成任何后果 ,概不负责。

点击下载:【中英文】橡胶接头安装说明

]]>
https://www.nccdfs.com/1363.html/feed 0
【中英文】不锈钢金属软管安装说明 https://www.nccdfs.com/1558.html https://www.nccdfs.com/1558.html#respond Wed, 14 Nov 2018 04:13:31 +0000 【中英文】不锈钢金属软管安装说明“全球通用”
【中英文】不锈钢金属软管安装说明

Key factors for installation

安装的关键因素
Following advises are however to be taken into consideration in order to obtain a good performance and prolonged of the expansion joint.
注意 :为了获得良好的性能和延长伸缩缝的使用寿命,必须考虑以下建议。
Fixed points
固定点
An expansion joint acts as a piston by the forces arising from the internal pressure.To prevent the pipes from damage they are to be properly anchored in order to take care of these reaction forces (Fr).
金属软管由内部压力产生的力作用于活塞,为了防止管道受到损坏 ,必须将管道固定起来,以处理这些反作用力(FR) 。
The Reaction force of an expansion joint is calculated by the following formula:
金属软管的反力计算公式如下 :
Fr = Q x P x 0.01
Fr = reaction force in kN.
Q = effective cross sectional area in cm2.
P = actual pressure in bar or kp/cm2
Mounting
安装
Before installation, the temperature, pressure and displacement of the product should be strictly used.
安装前应严格在产品允许的温度、压力和位移量范围内使用 !
The expansion joints shall be easily accessible and open to regular supervision. Lt is recommended to let the expansion joints work in compression rather than stretching. Torsion is not permitted.
金属软管应很容易的定期检查 。我建议金属软管的工作是压缩,而不是拉伸,更不允许扭转 。
Maintenance instructions: observe whether the expansion jointt is over stretched and keep the expansion joint in normal length every month.
保养须知:每月要观察金属软管是否超位移拉长 ,保持金属软管在正常长度内使用 。
In order to ensure the expansion capacity, the bolts should be kept as small as possible (not exceeding 2 mm or 3mm) to avoid damaging the metal hose body.
为了保证伸缩能力,装配螺栓要确保螺纹螺栓尽量少(不超过2毫米或3mm) ,以避免损坏金属软管本体。
Precaution
预防措施
When welding work is to take place the bellow has to be protected from welding heat and sparks.
当焊接工作发生时,金属软管本体必须防止焊接发热和火花。
Please install an effective chlorine removal device at the inlet of the pipeline (chloride content is not more than 25mg/l) to avoid excessive chlorine content and pinhole corrosion.
请在管道进水口加装有效去除氯离子装置(氯离子含量不超过25mg/l),避免水氯离子含量超标,产生针孔腐蚀。

Shanghai Songjiang Shock Absorber Group Co.,Ltd.

上海尊龙凯时减震器集团有限公司相关下载:【中英文】不锈钢金属软管安装说明
]]>
https://www.nccdfs.com/1558.html/feed 0
SHM型可调阻尼弹簧减震器安装说明 https://www.nccdfs.com/1361.html https://www.nccdfs.com/1361.html#respond Wed, 14 Nov 2018 04:06:53 +0000 SHM型可调阻尼弹簧减震器安裝說明
SHM spring isolator installation guide

安裝前,请确认弹簧减震器的型号规格是否正确 。
Before installation, make sure the model and the specification are correct.
安装说明
Installation guide
所需工具:公制口径19mm (M12) 、24mm (M16) 、32mm (M22) 开口扳手 、爪式千斤.。
Required tools: 19mm (M12), 24mm (M16) and 32mm (M22) open wrenches and claw jack.
在未完成减震器高度调整前,请勿将减震器的压垫取出 。
Before completing the adjustment of the isolator, do not remove the pressure pad from the isolator.
请先根据基础螺栓固定孔的位置,与安裝位置预埋基础螺栓。
Embed foundation bolt according to the locations of bolt-loaded holes.
弹簧减震器安放到安裝位置后,先將定位柳钉拿掉。( 如图1 )
Remove quilting rivet after installing the isolator (Fig 1) .
以M12固定螺栓将减震器与设备固定,但不锁紧。( 如图2 )
Fasten the isolator and the equipment with M12 fixed bolt without locking it (Fig 2).
将减震器利用基础螺栓固定到地面上 ,並以临时木台固定高度 。
Fasten the isolator with foundation bolt on the ground and fix the height with wooden panel.
SHM型可调阻尼弹簧减震器安装说明

SHM型可调阻尼弹簧减震器安装说明
规格 外形尺寸(mm) 固定
螺栓
ØBD
L W L1 W1 A B H
SHM-1 260 100 210 100 230 0 200 12 13
SHM-2 235 220 235 140 195 180 200 14 13
SHM-4 320 165 320 165 290 90 200 14 13
SHM-6 400 170 400 170 370 90 200 18 13
SHM-9 420 250 420 250 384 180 200 18 13

B值为0表孔中心在W/2
挠度可定制40mm、50mm 、75mm、100mm、125mm、150mm

型号/规格 载荷范围(kg) 竖向刚度(kg/mm) 适用挠度(mm)
SHM-1-100 80~120 4 25
SHM-1-150 120~180 6 25
SHM-1-200 160~240 8 25
SHM-1-250 200~300 10 25
SHM-1-300 240~360 12 25
SHM-1-350 280~420 14 25
SHM-1-400 320~480 16 25
SHM-1-450 360~540 18 25
SHM-1-500 400~600 20 25
SHM-1-600 480~720 24 25
SHM-1-700 560~840 28 25
SHM-1-850 680~1020 34 25
SHM-1-1000 800~1200 40 25
SHM-1-1200 960~1440 48 25
SHM-2-600 480~720 24 25
SHM-2-800 640~960 32 25
SHM-2-900 720~1080 36 25
SHM-2-1000 800~1200 40 25
SHM-2-1200 920~1440 48 25
SHM-2-1400 1120~1680 56 25
SHM-2-1600 1280~1920 64 25
SHM-2-2000 1600~2400 80 25
SHM-4-600 480~720 24 25
SHM-4-800 640~960 32 25
SHM-4-1000 800~1200 40 25
SHM-4-1200 960~1440 48 25
SHM-4-1400 1120~1680 56 25
SHM-4-1600 1280~1920 64 25
SHM-4-2000 1600~2400 80 25
SHM-4-2400 1920~2880 96 25
SHM-4-2800 2240~3360 112 25
SHM-4-3200 2560~3840 128 25
SHM-4-4000 3200~4800 160 25
SHM-4-4800 3840~5760 192 25
SHM-6-3600 2880~4320 144 25
SHM-6-4200 3360~5040 168 25
SHM-6-5000 4000~6000 200 25
SHM-6-6000 4800~7200 240 25
SHM-6-7200 5760~8640 288 25
SHM-9-4500 3600~5400 180 25
SHM-9-5400 4320~6480 216 25
SHM-9-6300 5040~7560 252 25
SHM-9-7200 5760~8640 288 25
SHM-9-9000 7200~10800 360 25
SHM-9-10800 8640~12960 432 25

SHM型可调阻尼弹簧减震器安装说明
调整弹簧减震器高度时先松掉两边的反掣螺帽5~10mm ,並相对锁紧。( 如图3 )
Loosen the nuts on both sides for 5~10mm first before adjusting height of the isolator and lock them afterwards (Fig 3).
使用公制口径32mm 开口扳手以逆时针方向调整M22螺栓,使弹簧受力下压、弹簧减震器上盖铁上升。(如图4 )
Adjust M22 adjustment bolt in the anti-clockwise direction with 32mm open wrench to press down the spring and to raise the iron sheet (Fig 4).
调整*压垫可取出时,即可停止调整并取出木台。( 如图5 )
Adjustment can be stopped and wooden panel can be removed once you can take out the pressure pad (Fig 5).
将与设备固定之M12螺栓完全锁紧,即完成安装调整 。( 如图6 )
After the adjustment, lock the isolator with M12 fixed bolt (Fig 6).
安装后请检查弹簧之下压量 ,如弹簧压实表示荷重不足没有避震效果 。应予更换较大荷重之规格,并请联系本公司人员。
After the adjustment, check the press amount of the spring. If it appears with insufficient loading,pleaereplace with bigger loading by contacting our staff.
安装时,请注意安全 。
Be cautious during the installation.

保养点检项目:每月观察固定螺栓与基础螺栓保持锁紧、保持避震器安装状态&弹簧下压挠度正常。
Maintenance checking points: Check the mounting bolts, remain fixed bolt locked, installation of the isolator, and the deflection of the spring.

图1) 将定位柳丁取出,並以木台固定高度 。
Fig 1) Remove quilting rivet and fix the height with wooden panel.
SHM型可调阻尼弹簧减震器安装说明

图2) 以M12螺栓将弹簧减震器与设备固定,但不锁紧;同时以基础螺栓将弹簧减震器固定。
Fig 2) Fasten the isolator and the Equipment with M12 fixed bolt without locking it. Fasten the isolator with foundation bolt.
SHM型可调阻尼弹簧减震器安装说明

图3) 调整弹簧减震器过度时,先松掉两边之反掣螺帽5~10mm  ,并相对锁紧。
Fig 3) Loosen the nuts on both sides for 5~10mm first before adjusting height of the isolator and lock them afterwards.
SHM型可调阻尼弹簧减震器安装说明

图4) 使用公制开口板手以逆时针方向调整螺栓,使弹簧下压、弹簧减震器上盖铁上升 。
Fig 4) Adjust the bolt in the anticlockwise direction with open wrench to press down the spring and to raise the iron sheet.
SHM型可调阻尼弹簧减震器安装说明

图5) 调整弹簧减震器上盖铁升高,压垫可以取出时即可完成调整并取出木台。
Fig 5) Adjust until the iron sheet of the isolator arises. Adjustment can be stopped and wooden panel can be removed once you can take out the pressure pad.
SHM型可调阻尼弹簧减震器安装说明

图6) 将螺栓与设备完全锁紧后,即完成弹簧减震器安裝调整。
Fig 6) After the adjustment, lock the isolator with M12 fixed bolt 5-10mm
SHM型可调阻尼弹簧减震器安装说明

点击下载:SHM型可调阻尼弹簧减震器安装说明

]]>
https://www.nccdfs.com/1361.html/feed 0
HTA吊式弹簧减震安装说明 https://www.nccdfs.com/1359.html https://www.nccdfs.com/1359.html#respond Wed, 14 Nov 2018 04:03:28 +0000 HTA吊式弹簧减震器安装说明
HTA Hanging type Spring shock absorber Installation instructions

安装前,请确认尊龙凯时集团吊式弹簧减震器的型号和规格是否正确 。
Before installation,make sure the model and the specification are correct.
安装说明
Installation guide
所需工具:公制口径17mm(M10)、19mm(M12)、24mm(M16)开口扳手 。
Required tools:17mm(M10)、19mm(M12)、24mm(M16)open wrenches.
先与安装位置处依据施工规范预埋符合荷重要求的基础螺栓 。(如图1)
Embed required foundation bolts according to the loading on the installation locations.(Fig 1)

HTA吊式弹簧减震安装说明

吊式弹簧减震器结构图:
Hanging type shock absorber structure drawing:
HTA吊式弹簧减震安装说明

外形尺寸表 :
Outline dimension table:

规格 A
(mm)
B
(mm)
C
(mm)
h1
(mm)
h2
(mm)
H
(mm)
BD
(mm)
HTA-A 37 50 25 7 45 80 8-10
HTA-B 40 60 28 7 65 110 10
HTA-C 70 90 40 25 90 150 12-14
HTA-D/E 86 120 50 20 130 200 12-16

安装说明
Installation guide
将弹簧减震器装到预留安装位置的螺栓上面,并将螺栓锁紧。(如图2)
Fit spring dampers on the bolts at the reserved mounting position and lock the bolts.(Fig 2)
将弹簧减震器与设备连接的丝牙条装上。(如图3)
Fit the spring shock absorber with the wire bar attached to the device.(Fig 3)
使用上下两颗螺帽安装与设备连接的固定处,以便调整,此时上部螺帽不需要锁紧。(如图4)
Use the upper and lower two nuts to install the attachment to the device so that the upper nut does not need to be locked.(Fig 4)
将设备安装或配管安装完成 。
Complete the equipeent and piping engineering installation.
使用开口扳手调整下部螺帽来调整设备水平及弹簧压缩量。(如图5)
Apply the open wrench to adjust lower nuts for the balance of the eqipment and the press amount for the spring.(Fig 5)
调整完成后将上下两颗螺帽相对锁紧 ,即可完成尊龙凯时集团HTA吊式弹簧减震器的安装调整。(如图6)
Lock the upper and lower nuts after adjusting.(Fig 6)

安装后请检查弹簧下压量,如弹簧压到底 ,则表示荷重不足,没有减震效果。应该更换较大荷重的弹簧减震器型号 ,并请于本公司业务人员联系。
After the adjustment,check the press amount of the spring.If it appears with insufficient loading,please replace with bigger loading by contacting our staff.
安装时 请注意安全。
Be cautious during the installation.
保养须知:每月要观察固定螺栓是否有松动,保持弹簧减震器安装时弹簧下压挠度是否正常。
Maintenance checking points:remain M12 fixed bolt locked,balance of the base,installation of the isolator,and the deflection of the spring.

图1)安装前,请确认尊龙凯时集团吊式弹簧减震器的型号和规格是否正确。
Fig 1)Before installation,make sure the model and the specification are correct.
HTA吊式弹簧减震安装说明

图2)将弹簧减震器装到预留安装位置的螺栓上面,并将螺栓锁紧。
Fig 2)Fit spring dampers on the bolts at the reserved mounting position and lock the bolts.
HTA吊式弹簧减震安装说明

图3)将尊龙凯时集团吊式弹簧减震器与设备连接的丝牙条装上 。
Fig 3)Fit the spring shock absorber with the wire bar attached to the device.
HTA吊式弹簧减震安装说明

图4)使用上下两颗螺帽安装与设备连接的固定处,以便调整,此时上部螺帽不需要锁紧 。
Fig 4)Use the upper and lower two nuts to install the attachment to the device so that the upper nut does not need to be locked.
HTA吊式弹簧减震安装说明

图5)使用开口扳手调整下部螺帽来调整设备水平及弹簧压缩量 。
Fig 5)Apply the open wrench to adjust lower nuts for the balance of the eqipment and the press amount for the spring.
HTA吊式弹簧减震安装说明

图6)调整完成后将上下两颗螺帽相对锁紧,即可完成尊龙凯时集团HTA吊式弹簧减震器的安装调整 。
Fig 6)Lock the upper and lower nuts after adjusting.
HTA吊式弹簧减震安装说明

点击下载:HTA吊式弹簧减震安装说明

]]>
https://www.nccdfs.com/1359.html/feed 0
SCR型低频橡胶减震器安装说明 https://www.nccdfs.com/1357.html https://www.nccdfs.com/1357.html#respond Wed, 14 Nov 2018 04:02:14 +0000 SCR型低频橡胶减震器安装说明
SCR Rubber shock absorber Installation instructions

安装前,请确认尊龙凯时集团橡胶减震器的型号和规格是否正确 。
Before installation,make sure the model and the specification are correct.

安装说明
Installation guide

所需工具:M10、M12、M16、M18 、M20开口扳手 。
Required tools :M10 、M12、M16 、M18、M20 open wrenches.
检查附件是否齐全 ,橡胶减震器是否有缺陷或破损 。(如图1)
Check the isolator and other accessories see if they are all completely or having any defects.(Fig 1)
将橡胶减震器放到设备的安装位置。(如图2)
Place the isolator on the correct installation position.(Fig 2)
锁紧螺母和垫片,确保设备和橡胶减震器固定到位。(如图3)
Fasten the nuts and washers to ensure the equipment feet holes are fixed to the isolator.(Fig 3)

SCR型低频橡胶减震器安装说明
SCR型低频橡胶减震器结构图:
SCR type rubber shock absorber Structure drawing:
SCR型低频橡胶减震器安装说明

SCR型低频橡胶减震器参数表 :
SCR type rubber shock absorber parameter table:
SCR型低频橡胶减震器安装说明

图2)将橡胶减震器放到设备的安装位置。
图1)检查附件是否齐全 ,橡胶减震器是否有缺陷或破损 。
Fig 1)Check the isolator and other accessories see if they are all completely or having any defects.
SCR型低频橡胶减震器安装说明

Fig 2)Place the isolator on the correct installation position.
SCR型低频橡胶减震器安装说明

图3)锁紧螺母和垫片,确保设备和橡胶减震器固定到位。
Fig 3)Fasten the nuts and washers to ensure the equipment feet holes are fixed to the isolator.
SCR型低频橡胶减震器安装说明

点击下载:SCR型低频橡胶减震器安装说明

 

]]>
https://www.nccdfs.com/1357.html/feed 0
STR型橡胶减震器安装说明 https://www.nccdfs.com/1356.html https://www.nccdfs.com/1356.html#respond Wed, 14 Nov 2018 04:01:10 +0000 STR型橡胶减震器安装说明
STR Rubber shock absorber Installation instructions

安装前,请确认尊龙凯时集团橡胶减震器的型号和规格是否正确。
Before installation,make sure the model and the specification are correct.

安装说明
Installation guide

所需工具:公制口径17mm(M10) 、19mm(M12)、24mm(M16)开口扳手 。
Required tools:17mm(M10) 、19mm(M12)、24mm(M16)open wrenches.
检查附件是否齐全 ,橡胶减震器是否有缺陷或破损。(如图1)
Check the isolator and other accessories see if they are all completely or having any defects.(Fig 1)
将橡胶减震器放到设备的安装位置。(如图2)
Place the isolator on the correct installation position.(Fig 2)
锁紧螺母和垫片,确保设备和橡胶减震器固定到位 。(如图3)
Fasten the nuts and washers to ensure the equipment feet holes are fixed to the isolator.(Fig 3)
STR型橡胶减震器安装说明

STR型橡胶减震器结构图 :
STR type rubber shock absorber Structure drawing:
STR型橡胶减震器安装说明

STR型橡胶减震器参数表:
STR type rubber shock absorber parameter table:

型号
Model
L
(mm)
W
(mm)
H
(mm)
CS
(mm)
A
(mm)
B
(mm)
载荷(kg)
Min Max
STR-100 95 53 48 M10 77 10 50 150
STR-130 127 77 70 M12 101 14 150 450
STR-180 180 118 70 M16 149 14 450 1000

图1)检查附件是否齐全,橡胶减震器是否有缺陷或破损 。
Fig 1)Check the isolator and other accessories see if they are all completely or having any defects.
STR型橡胶减震器安装说明

图2)将橡胶减震器放到设备的安装位置。
Fig 2)Place the isolator on the correct installation position.
STR型橡胶减震器安装说明

图3)锁紧螺母和垫片,确保设备和橡胶减震器固定到位。
Fig 3)Fasten the nuts and washers to ensure the equipment feet holes are fixed to the isolator.
STR型橡胶减震器安装说明

点击下载 :STR型橡胶减震器安装说明

 

]]>
https://www.nccdfs.com/1356.html/feed 0
【中英文】波纹补偿器安装说明“简单实用” https://www.nccdfs.com/1836.html https://www.nccdfs.com/1836.html#respond Wed, 14 Nov 2018 03:25:11 +0000 【中英文】波纹补偿器安装说明“简单实用”
The installation of corrugated compensator is simple and practical.

上海尊龙凯时减震器集团有限公司官方网站为您介绍:【中英文】波纹补偿器安装说明“简单实用”信息,尊龙凯时集团为网友分享波纹补偿器中英文版本的安装说明 ,方便大家进一步了解和学习波纹补偿器知识,以下是详细介绍 。
The official website of Shanghai Songjiang Shock Absorber Group Co., Ltd. will introduce to you: [Chinese and English] The installation instructions of corrugated compensators are "simple and practical" information. The installation instructions of Chinese and English versions of corrugated compensators are shared by Songjiang Group for netizens, which will facilitate you to further understand and learn the knowledge of corrugated compensators. The following is a detailed introduction.

【中英文】波纹补偿器安装说明“简单实用”

Key factors for installation
安装的关键因素

Following advises are however to be taken into consideration in order to obtain a good performance and prolonged service life of the expansion joint.
注意 :为了获得良好的性能和延长补偿器的使用寿命 ,必须考虑以下建议。

Fixed points
固定点

An expansion joint acts as a piston by the forces arising from the internal pressure.To prevent the pipes from damage they are to be properly anchored in order to take care of these reaction forces (Fr).
波纹补偿器由内部压力产生的力作用于活塞 ,为了防止管道受到损坏,必须将管道固定起来,以处理这些反作用力(FR)。

The Reaction force of an expansion joint is calculated by the following formula:
波纹补偿器的反力计算公式如下:
Fr = Q x P x 0.01
Fr = reaction force in kN.
Q = effective cross sectional area in cm2.
P = actual pressure in bar or kp/cm2

Mounting
安装

Before installation, the temperature, pressure and displacement of the product should be strictly used.
安装前应严格在产品允许的温度、压力和位移量范围内使用!

The expansion joints shall be easily accessible and open to regular supervision. Lt is recommended to let the expansion joints work in compression rather than stretching. Torsion is not permitted.
波纹补偿器应该定期检查。我建议波纹补偿器的工作是压缩 ,而不是拉伸,更不允许扭转和横向位移。

Maintenance instructions: observe whether the expansion jointt is over stretched and keep the expansion joint in normal length every month.
保养须知:每月要观察波纹补偿器是否超位移拉长 ,保持波纹补偿器在正常长度内使用。

In order to ensure the expansion capacity, the bolts should be kept as small as possible (not exceeding 2 mm or 3mm) to avoid damaging the metal hose body.
为了保证伸缩能力,装配螺栓要确保螺纹螺栓尽量少(不超过2毫米或3mm),以避免损坏波纹补偿器本体。

Precaution
预防措施

When welding work is to take place the bellow has to be protected from welding heat and sparks.
当焊接工作发生时 ,波纹补偿器本体必须防止焊接发热和火花 。

Please install an effective chlorine removal device at the inlet of the pipeline (chloride content is not more than 25mg/l) to avoid excessive chlorine content and pinhole corrosion.
请在管道进水口加装有效去除氯离子装置(氯离子含量不超过25mg/l) ,避免水氯离子含量超标,产生针孔腐蚀。

上海尊龙凯时减震器集团有限公司
Shanghai Songjiang Shock Absorber Group Co.,Ltd.

相关下载:【中英文】波纹补偿器安装说明“简单实用”

 

]]>
https://www.nccdfs.com/1836.html/feed 0